青提小说
会员书架
首页 >其他类型 >棠玥寕诗词集 > 第一百三十四章 第一百二十七章:《临江仙·胜游记》

第一百三十四章 第一百二十七章:《临江仙·胜游记》

上一章 章节目录 加入书签 下一章

《临江仙·胜游忆》

【词林正韵第十二部】

永忆檀郎同俊赏,嘉期胜景淹留。去年今日许清游。绝怜良夜好,明月耀琼楼。

今夕千重山水隔,伴君红袖萦眸。画图回念意难收。芸窗遥望里,挥翰未销忧。

注解:

檀郎:&bp;为女子对所爱慕的男子的美称。

俊赏:快意的游赏。唐&bp;王勃&bp;《晚秋游武担山寺序》:&bp;“&bp;鸡林&bp;俊赏,&bp;萧萧&bp;鹫岭&bp;之居。”&bp;宋&bp;姜夔&bp;《扬州慢》词:&bp;“&bp;杜郎&bp;俊赏,&bp;算而今、重到须惊。”

淹留:缠绵;逗留。《楚辞?离骚》:&bp;“时缤纷其变易兮,&bp;又何可以淹留?”

去年今日:去年的这个时候。唐&bp;崔护《题都城南庄》:“去年今日此门中,人面桃花相映红”

释义:

永远回忆着和心上之人共同快意的游玩,在对的时间,与你为之共同缠绵逗留。那是去年的这个时候,你我清雅的游赏。非常喜欢这夜晚的美好,明月也在琼楼之上闪耀着。

而今年我们隔着重重山水不能相见。更是望着有着新的佳人陪伴在你的身边。我看着这个和以前图画一般的照片怀念着,思绪难收,心里不是滋味。唯有在窗前痴痴的望着远方,及时为之挥笔写下诗文也消除不了我的忧愁。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一章